阿拉伯数字全球通用

由此衍生出的英语表达也不在少数

他们有一个共同特点,难搞的很

就比如 “She is a ten”

“ten to one 十之八九”、“Ten out of ten 满分”

01 Ten-four

看到“Ten-four”这个表达

很多人的第一反应都是“10-4”

但是它想表达的意思真的不是“十杠四”

“Ten-four”其实是用来表示肯定或承认

表示的是“确定、收到”的意思

"Ten-four" 这个表达起源于无线电通信和CB无线电的使用。在无线电通信中,数字和词语被用来代表特定的含义,其中 "ten-four" 用于表示 "确认" 或 "明白"。

- Person A: "Can you pick up some milk on your way home?"

Person B: "Ten-four, I'll grab a gallon of milk."

(A: "你回家的路上可以买点牛奶吗?" B: "十分明白,我会买一加仑的牛奶。")

- Police Officer: "Dispatch, we're on our way to the scene."

Dispatcher: "Ten-four, be careful and keep us updated."

(警官: "调度室,我们正在前往现场。" 调度员: "明白,小心行驶并保持更新。")

- Truck Driver: "I need to make a rest stop."

CB Radio Response: "Ten-four, there's a truck stop about 10 miles ahead."

(卡车司机: "我需要休息一下。" CB无线电回应: "明白,前方大约有10英里处有一个卡车停车区。")

02“like cheese at four pence”

“like cheese at four pence”啥意思

这个表达,你可能不是很长能见到

但是英语表达中,还算常见

表示:处于空闲、尴尬和/或不合适的状态

再或者:被忽视、遗弃或让其笨拙地等待

最早的由来是在英格兰西北部的兰开夏郡

内个时候普通芝士最多卖两便士(羡慕)

4便士的芝士属于奢侈品

长期放在货架却无人问津

所以,慢慢的就有了这个表达

- "That old car is like cheese at four pence. It's not worth anything."

(那辆旧车就像四便士的奶酪一样,一文不值。)

- "Her fashion sense is like cheese at four pence. She has no style."

(她的时尚品味就像四便士的奶酪一样,毫无风格。)

- "The quality of this product is like cheese at four pence. It's cheaply made."

(这个产品的质量就像四便士的奶酪一样,做工很廉价。)

03“on all fours”表示四脚朝天?

虽然不是四脚朝天,但是也接近了

它的字面意思是:四脚着地、匍匐

"On all fours" 这个短语的起源可以追溯到古英语时期,意思是用四肢爬行。它源于人和动物在地面上用四肢行走的姿势。

"On all fours" 的用法是描述一个人或动物用四肢爬行或跪在地上。它可以用于字面意义上的爬行,也可以用于比喻性的描述。在比喻意义上,它可以表示某人或某物处于低姿态、屈服或屈从的状态。

- "The baby is on all fours, trying to crawl."

(婴儿正四肢着地,试图爬行。)

- "The dog got down on all fours and started chasing its tail."

(狗趴在地上,开始追逐自己的尾巴。)

- "After losing the bet, he was on all fours, begging for forgiveness."

(输了赌注之后,他跪地乞求原谅。)

- "The team was on all fours, working hard to meet the deadline."

(团队成员都卯足了劲,努力工作以满足截止日期。)

学而时习之正解:将学到的知识不时的指导实践,不是一件很快乐的事吗,与君共勉!

有时候方向错了,停下也是一种进步

作者介绍:

知识结晶和捷径,撑过船、打过铁,

从保险和英语角度剖析人生。

🐰 轻松攻破的英语语法重难点

📒~大家一起升级打怪~

💥早日取得真经!

往期文章:

eat light in the morning这到底是个什么意思?早晨吃光?
drive up the wall的意思,真的不是“开车撞墙上”
dragon是龙,fly是飞,那dragonfly是什么意思呢?
cook the books是什么意思?把书炖了?
#2月图文动态激励计划#
举报/反馈

知识结晶和捷径

9.9万获赞 4.7万粉丝
❀美文,与自己和解❀英语,见辽阔风景
关注
0
0
收藏
分享