live off和live on的区别:两者含义和用法不同。在含义上,live off的意思是“依赖(某人)生活;靠…过活”,live on的意思是“靠…过活;以…为主食;继续存在”。在用法上,live off其后多跟地点名词做宾语,强调生活的来源,live on可用于人或物,其后多跟名词。

下面分别讲解下live off和live on的用法。

live off的用法

live off的意思是“依赖…生活”。

常见句型

In order to live off a garden, you practically have to live in it.

为了靠果园生活,实际上你得住进里边去。

The poor people starved, while a few lived off the fat of the land.

穷人饿肚子,而极少数人却过着穷奢极欲的生活。

He seems to live off junk food.

他好像靠吃垃圾食品为生。

live on的用法

live on多是表示“靠…过活;以…为主食;继续存在”的意思。

常见句型

People have to live on something more nourishing than hope.

人们必须依赖比希望更滋养的东西来过活。

The Irish used to live on a diet of potatoes.

爱尔兰人过去用马铃薯作为主食。

This custom will live on for centuries.

这种习惯还将继续存在很多世纪。

举报/反馈

小志故事会

8.7万获赞 1.1万粉丝
所讲故事皆为虚构,如有雷同,那就雷同吧!
关注
0
0
收藏
分享