live off和live on的区别:两者含义和用法不同。在含义上,live off的意思是“依赖(某人)生活;靠…过活”,live on的意思是“靠…过活;以…为主食;继续存在”。在用法上,live off其后多跟地点名词做宾语,强调生活的来源,live on可用于人或物,其后多跟名词。
下面分别讲解下live off和live on的用法。
live off的意思是“依赖…生活”。
常见句型
In order to live off a garden, you practically have to live in it.
为了靠果园生活,实际上你得住进里边去。
The poor people starved, while a few lived off the fat of the land.
穷人饿肚子,而极少数人却过着穷奢极欲的生活。
He seems to live off junk food.
他好像靠吃垃圾食品为生。
live on多是表示“靠…过活;以…为主食;继续存在”的意思。
常见句型
People have to live on something more nourishing than hope.
人们必须依赖比希望更滋养的东西来过活。
The Irish used to live on a diet of potatoes.
爱尔兰人过去用马铃薯作为主食。
This custom will live on for centuries.
这种习惯还将继续存在很多世纪。