咏怀古迹五首

其一

支离东北风尘际,漂泊西南天地间

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山

羯胡事主终无赖,词客哀时且未还

庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关

【欣赏提要】

大历元年(766)杜甫初到夔州,沿途游览古迹自咏怀抱而作这组诗。五首诗借古迹咏怀。杜甫为躲避安史之乱从东向北再到流寓西南,期间先陷贼中,后谒肃宗于凤翔,不久弃官客居秦州(今甘肃天水),进入四川。从乾元二年(759)至此整整八年了。因沦落风尘而感先主、武侯,因漂泊无据而怀庾信,以文章同调而怜宋玉,为高才不遇而咏明妃,不是泛游古迹,而是借怀古而抒写自己的心路历程。

【译文】

其一

安史之乱发生后,我先是流离在中原,

如今又飘泊到了西南。

我在夔州西阁已滞留了不少时日,

竟与异俗的蛮人打成了一片。

那羯胡终究是奸诈之人,事奉君主并无忠心,

我虽哀伤于时事,却不得回归长安。

庾信一生最是萧条落寞,

而他在晚年所写的诗赋却感动了人间。

【简注】

其一:①支离:流离。东北:指中原地区,相对夔州而言。风尘:战乱。②淹:留滞。日月:时光,时日。五溪:地名。③羯胡:指安禄山、史思明仆固怀等。无赖:狡诈、不可靠。词客:杜甫自谓。④平生:一生。

举报/反馈

杜甫文化研究会

1558获赞 351粉丝
致力于杜甫文化推介,打造杜甫文化名片。
关注
0
0
收藏
分享