“ faire faire, laisser faire, se faire faire , se laisser faire ”

跟直宾?跟间宾?宾语提前放哪里?要不要配合?

让你做做你就作!

1) faire faire

第二个faire是动词不定式,这个句型的意思是:要求某人做某事。如:

1. Faire + v.i. (不及物动词)其句子的结构顺序是:主语+faire+不定式+不定式的主语+(à+不定式的宾语COI)

Ex : Le professeur fait partir l’élève.

老师让学生离开

Ce fim a fait penser Pascal à son pays natal.

这部电影让帕斯卡尔想起了他的故乡

解析:l’élève 只能位于partir 之后;如果l’élève要变成宾语提前的话,l’élève要变成直接宾语: Le professeur le fait partir。整句时态变成复合过去时态的话,第一个faire性数永远不变。

2. Faire + v.t.(及物动词)其句子的结构顺序是:主语+faire+不定式+不定式的直接宾语+par/à+不定式的主语。有三种情况:

1) faire + v.t. + 有主语(省宾语)

Ex : Je fais lire cet enfant.

我让这个孩子读书

解析:cet enfant 只能位于lire之后;如果cet enfant要变成宾语提前的话,cet enfant要变成直接宾语: Je le fais lire。

整句时态变成复合过去时态的话,第一个faire性数永远不变。

2) faire + v.t. + 有宾语(省主语)

Ex : Le roi fait construire le palais.

国王建造了宫殿

解析:le palais 只能位于construire之后;如果le palais要变成宾语提前的话,le palais要变成直接宾语: Le roi le fait construire。

整句时态变成复合过去时态的话,第一个faire性数永远不变。

3) faire + v.t. + 有主语有宾语

Ex : Le roi fait construire le palais à/par des ouvriers.

国王让工人们建造的宫殿

解析:在这个句子中,le palais 是直接宾语,à/par 的作用相同,des ouvriers 则是间接宾语,区别于le palais;如果要宾语提前的话,句子就是:Le roi le leur fait construire.

*还有一个不常用的用法,如果动词后边跟了双宾语

Ex : Le patron fait écrire une lettre à Madame Li par sa secrétaire.

老板让他的秘书给李女士写信

Une lettre 做直接宾语,Madame Li 做间接宾语,sa secrétaire要用重读人称代词来表示:Le patron la lui fait écrire par elle.

2) laisser faire

Laisser faire 任由某人做某事

在这个句型中,主语的位置可以比较随意;复合时态时,laisser的性数可变可不变。

Ex : On laisse le tracteur écraser la bote.

On laisse écraser la bote par le tracteur.

拖拉机压碎箱子/箱子被拖拉机压碎

宾语前置时,句子改为:On la lui laisse écraser. / On le laisse la écraser.

3) se faire faire

se faire faire 让(别人)为自己做什么,或者让自己被(别人)怎么样,不定式的主语常以par/de引导

II s'est fait aimer de tout le monde.

他颇受大家爱戴。Nina ne pense qu'à se faire remarquer par tous.尼娜一门心思 想让大家注意她。

4) se laisser faire

se laisser faire 任由自己被(别人)怎么样

Il ne doit pas se laisser inonder par le découragement quand on subit un échec.

当一个人遭受失败时,他一定不能被沮丧所淹没

今天你 做作 faire faire了嘛?

举报/反馈

西月木槿嘞

1013获赞 263粉丝
温柔的坚持,永恒的美丽。
关注
0
0
收藏
分享