那天有同学给我开玩笑说:

中国人接电话第一句话说法语

“喂!”——Oui!

法国人接电话第一句话说英语

All!”——hello!

不过,这还真不是玩笑

来自法语的 “喂!”

国内这个据说是因为当初调试电话线路的工程师是法国人,他们对着话筒沟通说“Oui,Oui”,所以后来用上电话的国人就跟着学“喂,喂”

(不知真假……)

那对英语非常反感的法国人,怎么会用英语接电话?关于All的起源有好几个说法,大部分说法都是跟英语相关。

来自英语的 “All!”

据说来自于Hello一词,这种说法可能是大多数人比较认同的,许多西方国家借用了这个词,由于法语中H不发音,从Hello变为“All ”。

最早形式是hallow,可以追溯到1340-1400时代,它是当时通用的招呼语,其重音落在后一音节上。到了莎士比亚时代hallow演变为halloo

halloo可以追溯到11世纪,当时诺曼底牧羊人会大喊“Halloo”来呼唤他们的羊群或其他的牧羊人,以前英国水手在航行时,遇到大雾天气时也是用于互相呼唤的用语。至今仍为猎狐人所使用。

1879年,第1个电话中心定在了巴黎,Georges Planelles在他的书《Les 1001 expressions préférées des Franais》中提到:La mise en relation entre personnes se fait par des hallos venus de halloo。伴随着他的发明,这个表达开始传播开来。

来自匈牙利语的 “All!”

来自匈牙利语,发明电话的参与者Tivadar Puskas来自匈牙利,他有时会用匈牙利语说:“Hallom”,法语翻译为 Je vous entends 。

来自德语的 “All!”

来自德语Hallo,因为一些英语是从德语简化的,谁抄谁还真不一定。

来自法语短语

来自法语短语的 “à l'écoute”,一般一些接线员就喜欢这样说,简单说就是All……

来自法语感叹词

由感叹词“hallóo”演化而来的,“这是一个用来激励小狗们去展开追捕的表达,或者是吸引某个人的注意或者创造惊喜的表达。”

All到底来源于哪儿?!

你知道答案吗?

留言告诉我♀

举报/反馈

西月木槿嘞

1015获赞 263粉丝
温柔的坚持,永恒的美丽。
关注
0
0
收藏
分享