not anymore和not any more的区别在于not any more通常用于表示某事不再如何,而not anymore通常用于表示次数上的不再重复,即对于不同次事情上的不再重复。
例句:
She doesn't live here any more.
她已经不在这里住了。
I don't ride my motorbike much anymore
我不怎么骑我的摩托车了。
既然提到了any more和anymore,下面来介绍一下any more和anymore的意思:
any more常用于否定句和疑问句末,意为“再也(不),(不)再”。
例子:
They have given up hope of finding any more survivors.
他们已不抱希望再找到幸存者了。
anymore的意思是“(不)再;再也(不)”,在英国英语中,拼写形式anymore有时被认为不正确,而要用any more。
例如:
If you take my work away I can't be happy anymore
如果你炒我鱿鱼,我就再也高兴不起来了。
这里介绍一下anymore的同义词:any longer。
any longer的意思是“(不)再”。当你想用英语表示某事不再如何,也可以用any longer来表示。
例句如下:
I'm not going to put up with their smoking any longer.
我再也不能容忍他们抽烟了。
I'm sorry but I can't stay any longer.
很抱歉,我不能再待下去了。