put是“放置",sock是“袜子"。put a sock in it其实就是在人觉得很吵的时候,把袜子放到制造噪音的地方,好止住声音来源,通常不知道噪音来源在哪里。不过,此句话现在就是叫人闭嘴的意思,所以噪音来源可说是人嘴,因此是个不太礼貌的说法。
看看老外聊天时怎么用put a sock in it:
A Put a sock in it!I need to concentrate on my work.
B Alright!I'll get out of your sight now.
A 安静!我必须要专注在工作上。
B 好吧!我会立刻离开你的视线。
put a sock in it例句精选:
Put a sock in it! I'm tired of your silly jokes.
别讲了,你那些无聊的笑话我听腻了。
You'd better put a sock in it, I can't concentrate on my study.
你最好静一点儿,我的精力难以集中起来。
Jane was yelling while I was studying so I told her to put a sock in it.
当我在学习时Jane在那边大喊大叫,于是我让她闭上嘴巴。
与sock有关的其他习语还有这些:
sock it away 藏在秘密的地方
I've been socking a little money away for my vacation for months.
我已经为旅游存私房钱存很久了。
knock one's socks off 让人惊艳
The new layout of the magazine is so splendid that it knocks my socks off.
这个杂志的新版型真是华丽,令我惊艳!
举报/反馈

多尼英语课堂

5万获赞 9733粉丝
专注外贸英语、档口英语、英语口语及听力
关注
0
0
收藏
分享