大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——eye-sore, 这个短语的含义不是指“眼疼”,其正确的含义是:
eyesore(公共场所的)不顺眼的东西,难看的东西
They think the new library building is an eye-sore. But I think it's unique and stylish.
他们觉得新盖的图书馆大楼很难看。但是我觉得他很时尚,很独特。
That junkyard is a real eye-sore to our community.
那个垃圾场真是我们社区的不顺眼的东西。
That old factory is a real eyesore! When will it be brought down?
那个旧工厂是个真的很难看。 什么时候拆毁呢?
That new shopping centre is a real eyesore. I don't want to go shopping there.
那个新的购物中心真是难看极了。我不想去那里购物。
These gaudy signs all over campus are a real eyesore.
这些花花绿绿的标牌立在校园里,难看极了。
A tourist spot covered with trash is a real eyesore.
旅游景点遍地垃圾,总会让人觉得大煞风景。