声明:本文内容均引用网络资料结合个人观点进行撰写,请悉知。

国产动画的文化魅力,打动了外国观众

《哪吒2》的热潮不仅席卷国内,还悄悄走进了外国观众的心里。一个英国小哥本来信誓旦旦地说“不会哭”,结果被哪吒和母亲的生离死别感动得偷偷抹泪。这一幕被朋友们抓包后,大家笑闹着“你哭了!”让人忍俊不禁。更有意思的是,他最喜欢的角色并不是主角哪吒,而是申公豹。这背后不仅是个人喜好,更是文化冲击下的共鸣与理解。

外国观众为何对《哪吒2》感触如此之深

这位英国观众Billy,在中国已经生活了八年,是一名雅思老师。原本打算短暂停留,结果一不小心扎根在了这里。他表示,自己之前对中国神话不太了解,但看完第一部《哪吒》后就被深深吸引,二话不说买票去看了《哪吒2》。

电影里的情感浓度极高,尤其是哪吒与母亲殷夫人的诀别,让Billy心碎不已。他坦言,自己没想到会有这样的观后感,甚至打算再去二刷,细细品味其中的细节。

文化差异依然存在。他指出,虽然影片的故事对外国观众来说很容易理解,但其中的深层次文化象征,比如对“神魔颠倒”的探讨、角色成长的含义,还是需要一定背景知识才能完全领悟。这也是为什么他看完后,和朋友们讨论了许久,试图搞清楚其中的文化密码。

申公豹为何成为外国观众的意外最爱

让人意外的是,Billy最喜欢的角色竟然不是哪吒,而是申公豹。在中国观众眼中,申公豹一直是一个复杂的角色,有点亦正亦邪的味道。而在Billy看来,这个角色的塑造非常成功,甚至比哪吒更有吸引力。

这里就涉及到中西方文化对“英雄”形象的不同理解。在好莱坞大片里,超级英雄往往是完美的,比如美国队长,高大帅气,性格也无可挑剔。但是哪吒呢?他有缺点,甚至有点“胖”(Billy可能想表达的是圆脸可爱),但正是这种不完美,让角色更具人性化,更容易让人产生共鸣。

申公豹的特点恰恰符合西方观众对“反英雄”的偏爱。他并不是典型的反派,而是一个有自己信念的角色,这种复杂性使得他比单纯的“正义一方”更有层次感,也更令人着迷。

国产动画如何打破文化壁垒,走向世界

《哪吒2》的成功,不仅仅是因为它的特效炸裂、剧情紧凑,更重要的是,它在全球化语境下找到了共鸣点。

情感是共通的。无论是中国观众还是外国观众,亲情、成长、牺牲这些主题都是可以感同身受的。哪吒与母亲殷夫人的生离死别,哪怕不懂中文,也能直击人心。

角色塑造突破了传统英雄的刻板印象。哪吒不是完美无缺的英雄,申公豹也不是彻底的反派,这种复杂性让观众有更多代入感。反观很多好莱坞大片,正邪过于分明,缺少灰色地带,反而显得单薄。

电影的文化内涵足够深厚,但不会让人望而却步。Billy也提到,虽然自己无法完全理解所有的文化象征,但电影足够有趣,足够抓人,所以即使是不了解中国文化的外国观众,也能被剧情吸引进去。这种“门槛低、深度高”的特性,正是国产动画赢得国际市场的方法之一。

口碑效应正在发酵,国产动画未来可期

目前,《哪吒2》已经在国内取得了不俗的票房成绩,口碑也在持续发酵。而从Billy等外国观众的反馈来看,这部电影不仅在国内受欢迎,在海外市场同样有潜力。

想要真正让国产动画在全球范围内立足,仍然需要漫长的积累。好莱坞动画电影的全球影响力不是一天建立的,我们也需要更多像《哪吒》这样的作品,让世界看到中国故事的魅力。

国产动画正在走出国门,文化输出任重道远

Billy的经历只是一个缩影,说明国产动画已经具备了打动外国观众的能力。但要真正做到文化输出,我们还需要更多深入浅出的作品,让全球观众都能轻松接受并喜欢上中国的神话故事。

这次的《哪吒2》,算是迈出了不错的一步。而未来,我们期待看到更多这样的作品,不仅在国内票房炸裂,也能在全球市场赢得掌声。

(免责声明)文章描述过程、图片都来源于网络,此文章旨在倡导社会正能量,无低俗等不良引导。如涉及版权或者人物侵权问题,请及时联系我们,我们将第一时间删除内容!如有事件存疑部分,联系后即刻删除或作出更改!

作者声明:内容由AI生成举报/反馈

律文杂谈

1499获赞 1218粉丝
关注
0
0
收藏
分享