“师父,外国记者要采访我,但我不会英文,该怎么办?”在夺冠之后,全红婵面对外国记者接连不断的提问时,因不会英语而感到非常困扰。
“你告诉他们,如果想要采访我,就请使用中文。”陈若琳平静地对她的小徒弟说道。
谁能想到,陈若琳无意间的一句话,却深刻地展现了14亿中国人民对跳水队的鼎力支持!
之前,全红婵因未能理解外文采访而遭到外国媒体的嘲讽,批评她“缺乏文化”。
在女子双人跳水十米台决赛中,全红婵和陈芋汐的默契配合为中国队赢得了一枚金牌!
赛后,全红婵迎来了她最让人“头疼”的环节,接受外国记者的采访。值得一提的是,以前陈芋汐和全红婵在面对外国记者采访时,全红婵几乎一直都是在一旁充当“背景板”。
幸好陈芋汐的英语水平相当不错,整个采访过程中几乎都是由她全程用英语对话。外国记者对此露出赞许的神情,而不懂英语的全红婵在一旁显得有些无助。
有些人或许会问,奥运冠军为什么不花时间认真学习英语呢?毕竟,不懂英语在接受外国记者采访时确实会让人感到很尴尬。
尤其是在搭档陈芋汐的英语如此出色的对比下,全红婵学习英语的欲望变得更加迫切。
全红婵起初确实有意想要学好英语,但由于客观条件的限制,这一愿望难以实现。
大家都知道,全红婵和陈芋汐的家庭背景各有不同。
全红婵来自农村,小时候从未接受过英语教育。后来,她进入了国家跳水队,日常的主要任务都是训练,因此几乎没有机会接触外国人。
陈芋汐的情况则完全不同。她成长于一个体育世家,自出生之际,陈芋汐的未来便已被父母精心规划。无论是文化课程还是体育训练,她的父母都为她提供了最优质的资源。
此外,来自国际化大都市上海的陈芋汐,有许多机会与外国人交流,提升她的口语水平。
虽然全红婵有学英语的心愿,但客观条件确实不允许。尤其是在她赢得金牌之后,为了保持领先的成绩,她的日常训练已经非常辛苦。
而且,处于发育期的她还需要加大训练强度以应对身体上的变化,因此她几乎没有时间去学习一门外语。
全红婵的教练陈若琳在得知她的困惑后,只简单地说了一句开篇的话,但正是这句话使全红婵彻底释然。
如果遇到外国记者提问,请直接说:“我是中国人,采访我请用中文!”
为了方便采访,请使用中文提问,因为受访者是中国人。如果你要采访我,请用中文提问。如果不使用中文,我可能不会回答你的问题。
在巴黎奥运会赢得金牌之后,许多记者纷纷询问全红婵的状态如何。
尽管她听不懂记者们的问题,但机智的全红婵早已准备了一个“万能答案”:无论记者提问什么,她都会回答“good的good的”。
毕竟,拿了冠军后,什么都是好的,这样的回答绝对不会出错!
当记者询问全红婵是否觉得获得奥运冠军困难时,她用可爱的“拿捏”手势做出了回应。
与过去因为语言障碍而显得拘谨的全红婵相比,如今的她自信从容了许多。她甚至在外国记者的镜头前做起鬼脸,逗得众人哄堂大笑。
如此可爱的全红婵,谁能不心生爱意呢?
全红婵不仅是国家的荣耀,也是体育精神的继承者。
即使她不会说英语,我们仍然应以最真诚的敬意和最纯粹的喜爱,关注她每一次的跳跃,见证她每一次的成长。