12月10日晚,灯光璀璨的长沙城市夜色尽显现代化大都市范。近年,该市科学规划夜市街区,加大试点区域美化、亮化、绿化力度,重点引导夜间经济向商业中心区、旅游景区、人员密集区域、城市休闲功能区、有消费传统的背街小巷、历史文化街区和文体娱乐功能区7类区域集中,长沙“夜经济”逐渐升温成“热经济”。近期,长沙入选"中国十大夜经济影响力城市"。 湖南日报记者 李健 摄
The photo, taken on December 10, shows the night view of Changsha, a modern metropolis. (Photo/Li Jian, Hunan Daily)
In recent years, Changsha has mapped out scientific and practical plans for its night markets, and stepped up efforts to beautify, illuminate, and afforest these regions. It has given priority to developing nighttime economy in seven types of areas, namely, central business districts (CBDs), tourist attractions, densely populated areas, urban leisure functional areas, back streets and alleys with consumption traditions, historical and cultural blocks, and recreational functional areas. Its “nighttime economy” has gradually become a "hot economy". Recently, Changsha was selected as one of China's Top 10 Most Influential Cities of Nighttime Economy.
English Source: en.changsha.gov.cn
[责编:周杨]
[来源:湖南日报社新闻影像中心]
举报/反馈

华声在线

251万获赞 32.1万粉丝
湖南日报报业集团主办的国家级重点新闻网站
华声在线官方账号
关注
0
收藏
分享