要想在Ins上成为网红,照片得到最多的点赞,可不是一件容易的事。但真的不是件容易的事吗?其实你只要发一张鸡蛋的照片,就可以做到了!
之前,Ins上点赞最多的是凯莉-詹娜发布的一个帖子,有1810万个赞。
The post from February 2018 was the first photo of Jenner's newborn daughter, announcing the baby's name, Stormi Webster.
这个帖子发表于2018年2月,凯莉-詹娜在帖子中首次公布了刚出生女儿的照片,还宣布女儿名叫斯特米-韦伯斯特。
newborn[nju'bn; 'njubn]:adj.新生的
Now, as of Sunday afternoon Pacific Time, that record has been beaten. By a picture of an egg.
而在美国西部标准时间周日(1月13日)下午,这个纪录被一只鸡蛋的照片打破了。
At 30 million likes at the time of writing, the post from Jan. 4 by @world_record_egg eclipsed Jenner's post, taking just over a week to smash the record.
帖子由@world_record_egg在1月4日发表。截至发稿时,这个帖子已经得到3000万个点赞,只用了短短一周多时间就打破了凯莉-詹娜之前保持的纪录。
eclipse ['klps]:vt. 使黯然失色
"Let's set a world record together and get the most liked post on Instagram. Beating the current world record held by Kylie Jenner (18 million)! " the post's caption reads.
帖子中写道:“让我们一起创造世界纪录吧!缔造点赞最多的Ins贴文,打破凯莉-詹娜1800万点赞的世界纪录。”
博主还给这只鸡蛋起名叫“鸡蛋帮”( Egg Gang)。
这张图片在网上疯传,还引来了一众效仿者。
有人上传生菜的照片,起名world_record_lettuce。
有人上传了一只母鸡的照片,叫world_record_chicken,并声称得到最多点赞的鸡蛋就是这只鸡下的……
一些网友还在微博上为增加点赞出谋划策,不过也有些网友认为这个纪录也许很容易能被打破。
Jenner's baby post parried away the efforts of Justin Bieber, whose engagement announcement to Hailey Baldwin received 13.3 million likes, and the late XXXTentacion, whose final post before his death also had the same number of likes.
在凯莉-詹娜发布女儿照片的帖子之前,Ins点赞最多的是贾斯汀-比伯宣布与海莉-鲍德温订婚的帖子,以及已故的说唱歌手XXXTentacion在去世前发布的最后一个帖子,都得到了1330万个点赞。
现在,凯莉-詹娜发布的帖子已经被与鸡蛋有关的评论淹没 。
Jenner responded by posting a video of her cracking an egg on tarmac, which was recorded some time ago. "Take that little egg," she said.
作为回应,凯莉-詹娜上传了一段自己在柏油路上打破鸡蛋的视频,并写道:“拿走那个小鸡蛋吧。”这段视频是一段时间之前录制的。
tarmac['tɑrmk]:n.柏油碎石路面
这个短视频迅速吸引了1100多万次点赞。
BuzzFeed News reached out to the mysterious egg account, and the account holder replied that it was actually being run by "Henrietta". Henrietta declined a phone interview but agreed to answer questions via email.
BuzzFeed新闻网站联系到了发布鸡蛋照片的神秘博主,这位博主回复说这一账户其实是汉丽埃塔在运营。汉丽埃塔拒绝接受电话采访,但同意通过邮件回答几个问题。
Henrietta said she decided to start the account after she "stopped drinking for Dry January" and said she was home last Friday night when she "read an article regarding the top 20 posts on insta, Kylie Jenner topped it with 18m."
汉丽埃塔说,在参加了“一月戒酒”活动后,她决定开设这一账户。上周五晚上她回到家后,“读到一篇有关Ins上点赞最多的20篇帖文的文章,凯莉-詹娜的帖子以1800万个点赞名列第一。”
"I saw this as a challenge to beat it," the Instagram creator wrote. "It was nothing personal."
她写道:“我觉得这是个挑战,想要打破这一纪录。和个人无关。”
Asked what she thinks of her newfound fame, Henrietta replied, "Cracking."
在被问到她如何看待自己一夜走红时,她回应说:“太震惊了。”
And in response to feedback she acknowledged having received from vegans, she told them not to worry, "I'm not planning on eating it."
在被问到网友的回应时,她承认收到了素食主义者们的反馈。她告诉他们不用担心,“我并不打算吃了它。”
vegan['vig()n]:n.(英)严格的素食主义者
英文来源:mashable、buzzfeed
翻译&编辑:yaning
来源:中国日报网