双语标识牌是标识牌人性化的一个表现。在很多著名景区及大型商场已经普遍采用了双语标识牌,采用双语标识牌一方面服务于不同国际和语言的人们,同时也能提升环境档次。而在标识牌生产厂家中,往往没有专业的外语人员,因此标识牌版面中英文翻译成为多标识牌定制厂家的难点。本篇文档我们就商场常用双语标识牌的中英文翻译罗列如下。
双语景区平面布局图
1.有关商品类别
清洁用品:articlesforcleaning
跑鞋:running shoes或track shoes ’
滋养食品:nourishing food
男装精品商场:Mell’s selected
童装:Children’s weal"
2.有关商场内部设置和相关服务
欢迎光临三楼卖场:Welcometothe“rdfloormarket
详情同柜台:Ask atthe counterfordetails
详情里面询问:Askinsidefordetails
各种有货:All the range of.~available
消费者服务处:Customerservices
在此选购商品填单,然后到收款台付款:Fillin yourselec·
tion here and take to a pay point
详情请和消费者服务处联系:For nlore information,contact
ourcustomer service desk
需帮助请询问:Please askforassistance
请当面点清:Please check your change before leaving the checkout area
先试后买:Try before you buy
请把包放到柜台:Please leave bags at the counter
3.关于服务口号
消费者至上:Customercareisourtoppriority
好用实惠,物美价廉:Easytouseandgreat valuetoo
最佳选择,最大优惠:Bestchoice andbestdiscounts
明智的购物,透明的价格:Brighter shopping,bnghterprices
我们提供热情周到的服务:We can provide the complete hospitality service
买着放心:Peace ofmindfromtheminuteyoubuy
医院双语科室牌
4.有关商场营业时问
营业时间:Hours ofopening
照常营业:Open for business as usual或Services鼬usual
延长开放时间:Extended opening hours
全年每天9:30am--9:OOpm开放:Open 9:30am--9:OOpm every day thmughout the year
每周7天开放:Open 7 davs a week
5.有关送货和售后服务的相关标识语
请保留发票:Please keep the invoice
配件送货上门:Accessories&sparesdelivemttoyourdoor
每天发货:Goods眦dispatched every day
免费送货上门:Free delivery to your door
打电话咨询:Please ring/call/phone/telephone for assistance
请拨打我们24小时咨询服务热线:Please ring our24-hour information line
随时免费维修:As many repairs as you need,free ofcharge
请保存好收据,作为交款凭证,并享受保修:Please retain this receipt as proof of your purchase and your guarantee
以上关于双语标识牌中英文翻译对照只是归纳总结了商场常用双语标识牌内容,在以后的文档中我们会进一步对景区、车库等双语标识牌中英文翻译整理归纳。
举报/反馈

西安领航者广告标识厂

1049获赞 231粉丝
专注于标识标牌制作厂家工艺研究
西安领航者广告标识有限公司
关注
0
0
收藏
分享